[09.09] Intervista a RADIO EXTREME XM3 Finlandia

« Older   Newer »
 
  Share  
.
  1. «eli.LovesBibi»
     
    .

    User deleted


    CLICCATE QUI PER ASCOLTARLA!

    TRADOTTO DA Regen;; SE PRENDI CREDITA CON LINK AL FORUM, GRAZIE

    Anne: Finalmente è il momento per l'intervista con i Tokio Hotel, lo abbiamo aspettato per lungo tempo e ora abbiamo un ospite in studio. E' qualcuno di davvero speciale, è il nostro produttore Johan Aldonen.
    Johan: Pensavo che steste per dire che erano i Tokio Hotel. Ma no, sono semplicemente io...
    L'altro ragazzo e Johan parlano tedesco, solo alcune battute stupide.
    Il ragazzo strano: Stiamo scherzando su di te *risata spaventata*
    Ragazzo strano: Ho da dirti qualcosa. Anne e io eravamo sul punto di fare un'intervista ai Tokio Hotel, abbiamo detto di essere interessati ad intervistarli. E hai potuto vedere lo sguardo psicopatico che ci ha dato il nostro produttore, ci ha dato uno schiaffo e ha urlato: "NO! Io andrò all'intervista!!!" E non hai idea di quanto sia stato felice dopo, era chiaramente un grande momento per lui.
    Johan: ERA un grande momento! Io ho galleggiato sulle nuvole da allora...E' stato bello, i ragazzi sono venuti in studio. Tutti e 4 i membri del gruppo erano qui - i gemelli, Bill e Tom Kaulitz, che la maggior parte di voi associano ai Tokio Hotel. E poi anche Georg e Gustav, che sono più figure di sfondo.
    Loro sono molto, molto popolari, e hanno UN SACCO di fans in tutto il mondo. In maggior numero in Europa, ma anche negli altri posti. Molta gente sa di loro e ama la loro musica. Ma non è sempre stato così, hanno cominciato quando erano piccoli e non conosciuti. Così, la prima cosa che ho voluto chiederlgi è stata come ci si sente ad essere così popolari e com'è stata la prima volta che hanno realizzato di avere dei fans.
    Bill: Beh, non ti abitui mai. Non ti senti una star tutti i giorni. Attualmente, è sempre insolito per noi se cose ti questo genere accadono. Ricordo molto bene la prima volta. Era un piccolo villaggio ed era la nostra prima performance dopo la pubblicazione del nostro primo singolo. Il concerto ha dovuto essere interrotto, perchè non c'era abbastanza sicurezza. Non si aspettavano così tanti fans...e anceh noi eravamo totalmente sopraffatti. Ricordo esattamente che non l'abbiamo ricevuto del tutto. Rocrdo quel giorno molto bene.
    Johan: Questo era Bill, il cantante, che ha risposto a questa domanda e dice che pensa ancora che sia strano che abbiano dei fans. Che in ogni momento incontrano fans è la stessa sensazione e proprio strano come la prima volta.
    La prima volta che hanno realizzato di avere fans è stata quando hanno pubblicato il loro primo singolo ed erano in concerto in un piccolo villaggio in Germania. Il posto era così piccolo, non avevano sicurezza. Si sono presentati così tanti fans che hanno dovuto cancellare il concerto e correre fuori dalla porta posteriore prima che tutto scivolasse nel caos. Questo è quello che ricordano, è bellissimo. Guardate *mostra agli altri una foto* questo è Bill che ci racconta la storia. Era una storia davvero commovente!
    Anne: Sì, lo era!
    Ragazzo strano: Sto piangendo qui...
    Anne: ...erano molto umili e me ne rendo conto. Perchè sono diventati famosi così velocemente e puoi facilmente diventare un po' presuntuoso. Ma non ce n'è segno in questi ragazzi.
    Johan: No, sembrano essere davvero onesti e simpatici. Diventi quasi sgradevolmente toccato da come sono simpatici.
    In ogni modo, di più sulla loro fama. Possono camminare per strada senza essere riconosciuti? Hanno una vita privata?
    Bill: Beh attualmente...non hai una privacy. L'abbiamo abbandonata all'età di 15 anni.
    Tom: Ma la privacy non è necessaria perchè incontriamo sempre i fans. E' come...ognuno ci sta riconoscendo, se siamo in pubblico. Indipendentemente che gli piaccia o non gli piaccia la nostra musica, ci riconoscono in ogni modo. Camminare per strada come un ragazzo normale non è più possibile e non lo abbiamo fatto da quando avevamo 15 anni...e attualmente abbiamo solo poco tempo per fare cose private, perchè siamo 320 giorni sulla strada con la band. E certo, se i riflettori sono spenti...noi continuiamo a lavorare.
    Johan: No, i poveri ragazzi dei Tokio Hotel non hanno una vita privata da quando avevano 15 anni. Questo è quello che ci hanno raccontato. Non lo so, 15 anni...Prima che i Tokio Hotel si chiamassero Devilish, erano solo una band locale e non avevano un contratto discografico. Così anno fatto musica per un bel po' sebbene ora sono prprio attorno ai 20. Così, niente vita privata lì. Dicono che tutti li rconoscono per strada. E non solo i fans, ma anche gente a cui non piace la loro musica va da loro, il che rende difficile per loro uscire inosservati.
    Un'altra cosa che rende difficile per loro avere una vita privata, è che lavorano con la band 320 giorni all'anno, ed è molto...
    Ragazzo strano: Cosa fanno negli altri giorni? (oddio XD)
    Johan: Yea, mi stavo chiedendo a stessa cosa...Non so. Faranno qualcos'altro...
    Ragazzo strano: Forse giocano con Pidro? (non so cosa sia :S)
    Johan: Non hanno molto tempo per altre cose.
    Anne: Festeggiano i loro compleanni, certo!
    Johan: Yeah, certo, i compleanni! Attualmente 3 dei 4 membri della band ha appena fatto il compleanno la scorsa settimana. I gemelli, Bill e Tom, e Gustav, il batterista. Così, certamente ho chiesto loro come hanno festeggiato i compleanni.
    Bill: Io e Tom abbiamo affittato un parco giochi. Abbiamo esaudito il nostro sogno d'infanzia. Siamo stati lì con Georg e Gustav, i membri delle nostre famiglie e amici e avevamo il parco giochi per noi. Mi piacciono le cose come queste, non ne ho abbastanza. Siamo stati dicei volte sul rollercoster, veramente, ma penso che non sia stata una buona idea...perchè il giorno dopo ci siamo sentiti tutti male.
    Tom: Sì...e Gustav ha festeggiato il suo compleanno ieri a Stoccolma.
    Gustva: Sì, Stoccolma.
    Johan: Bill e Tom hanno festeggiato il loro compleanno affittanto un parco divertimenti, era uno dei loro sogni d'infanzia. Hanno affittao l'intero parco e invitato i loro amici e la famiglia, e ovviamete gli altri membri della band.
    Ragazzo strano: Così 3 dei 4 membri hanno festeggiato il loro compleanno in una settimana. E se non avessero invitato l'altro ragazzo che non compiva gli anni quella settimana? *ride* -.-
    Johan: Haha, un suggerimento per che cosa pensano di lui...In ogni modo, questo è come hanno festeggiato i gemelli e il povero Gustav ha fatto il compleanno quando la band era nel loro promo-tour a Stoccolma. Così lui ha festeggiato il suo compleanno a Stoccolma e tutti gli altri hanno riso di lui. Era una grande tragedia...
    (HEEY! Noi abbiamo cantato buon compleanno fuori dall'hotel!!! E che propblem c'è con Stoccolma? xDDD)
    Ragazzo strano: Aaaaaw, Gusse!!!
    Johan: E lui si è seduto qui ed si è un po' vergognato.
    Anne: Che cosa orribile!

    Anne: Abbiamo il nostro produttore qui in studio e ha intervistato la band, presto ne parleremo di più. Ma Johan, hai anche ascoltato alcune delle canzoni dal nuovo Album. Com'è stato?
    Johan: Era un po'...ehm, ero un po' sorpreso. Avevano un sound così diverso, ho ascoltato 5 canzoni dall'Album che verrà pubblicato nel prossimo ottobre. E alcune di esse, tipo Automatisch, suonano come le vecchie canzoni dei Tokio Hotel. Come dalle registrazioni precedenti...
    Ragazzo strano: Rock hard!
    Johan: -ride- Yea, puoi sentire che erano loro. Ma poi, le altre canzoni avevano un'altro sound e attualmente le preferisco. Non avevano il tipico sound dei Tokio Hotel. Penso che per alcuni sia difficile riconoscerli. Ma sono sicuro che ci saranno molti più successi da questo Album.
    Anne: Era più pop o rock?
    Johan: Avevano un sound più rock...un sound più pesante, più chitarre e altre cose. Yup! In ogni modo, L'Album verrà pubblicato all'inizio di ottobre, come ho detto. Così ho fatto ai ragazzi la domanda, come vorreste descrivere il nuovo Album?
    Bill: Per la prima volta...io e Tom abbiamo collaborato all'Album. Un Album dei Tokio Hotel diverso. Per lungo tempo non abbiamo scritto nuove canzoni e abbiamo viaggiato molto con le cose vecchie...e alla fine dell'anno scorso...non ci potevamo più ascoltare o anche guardare...avevamo bisogno di una pausa. Finalmente avevamo deciso di scrivere nuove canzoni e anche dare uno sguardo al nostro sviluppo. Sì, l'Album è po' più elettronico. Ci siamo spostati un po' dal solito uso della chitarra, del basso e della batteria. Abbiamo provato qualcosa in più e si è creato un nuovo sound. La produzione e la scrittua è durata circa un anno.
    Johan: Bill e Tom hanno scritto la maggior parte delle canzoni, così ci hanno raccontato che la ragione per cui hanno iniziato a scrivere nuove canzoni è perchè erano stanzhi di quelle vecchie. Erano stanchi di vederle e di ascoltarle, così non hanno voluto nient'altro da fare con qualcuno. Così questo è il perchè hanno deciso di produrre un nuovo Album. Hanno anche detto che questo è un Album dei Tokio Hotel diverso, dove hanno usato nuovi strumenti, non solo chitarra, basso e batteria. Non lo so, le 5 canzoni che ho sentito non avevano nuovi strumenti, ma...vedremo con le altre canzoni!
    Anne: Non sei riuscito a sentire il triangolo e il flauto?
    Johan: Haha, e l'ukulele...esatto! Haha, ma vedremo, il nuovo Album verrà pubblicato sia nella versione tedesca che in quella inglese, ovviamente. Lo richiedono perchè vogliono offrire ai fans molto di più. Ma noi che siamo un po' cinici, pensiamo che vogliano vendere un po' di più.
    Anne: Personalmente penso che sia una buona cosa. Perchè ho combattuto molto a scuola con il tedesco. Se la mia insegnate avesse fatto due registrazioni, una in tedeco e una in inglese, avrei imparato molto più velocemente.
    Johan: Probabile. Così ora ognuno vuole imparare il tedesco a causa dei Tokio Hotel. E non è male. Comunque, questa band ha venduto milioni di registrazioni. E da qualche parte la questione dei soldi torna fuori, e ora ovviamente gli abbiamo chiesto cosa fanno con il denaro che guadagnano.
    Bill: Come hai sottolineato, non siamo tutto questo ricco, perchè altrimenti il mio augurio non sarebbe quello dei download.
    Tom:
    Bill: Se non ci fossero in download...mi sarei certamente ritirato. Ma...alcuni tendono a pensare...ma nella musica attualmente non si guadagano milioni, come qualcuno può credere...forse 10 anni fa era così...se vuoi essere veramente ricco...devi essere un calciatore o un pilota.
    Tom: Ma c'è da dire che siamo una band, che è come perdere molti soldi...perchè diciamo NO a 10'000 cose al giorno...dove potremmo probabilmente guadagnare tanti soldi...ma non lo vogliamo fare...perchè non ci piace.
    Bill: O facciamo un concerto e facciamo saltare in aria lìintero stabile con i giochi pirotecnici, e poi alla fine non ci sono soldi per tornare a casa.
    Tom: O facciamo come stavolta...servizio fotografico come un video costoso...come per Automatic...e non guadagnamo denaro per i prossimi sei mesi.
    Johan: Dicono di non essere così richi come molti tendono a credere. In ogni caso hanno affittato un parco divertimenti pr il loro compleanno. Dicono di usare molti dei loro soldi per i giochi pirotecnici e gli effetti delle luci nei loro show e anche il video "Automatic" gli è costato moltoì, tanto che non guadagneranno un singolo centesimo per i prossimi 6 mesi. Non so se sia vero ma è quello che dicono. Poi gli ho fatto una domanda sul nome della loro band. Fai strane associazioni, non è il più ovvio nome con cui presentarsi. Ma gli ho chiesto, se potessero avere un posto per esempio in un hotel, che potrebbe chiamarsi Tokio Hotel...come sarebbe?
    Bill: Il Tokio Hotel sarebbe probabilmente un hotel fantastico. Pensiamo a qualcosa del genere...
    Tom: Sì, pensiamo per ora di scrivere una guida agli hotel...perchè staimo in così tanti hotel in tutto il mondo, dai più belli ai più brutti...e secondo...vogliamo aprire un hotel fantastico.
    Bill: Sì, amiamo veramente aprire un hotel...magari un giorno lo renderemo un hotel perfetto...dalla presa elettrica vicino al letto.
    Tom: Sì, dalla presa elettrica vicono al letto ad una vasca da bagno perfettamente confortevole...tutto perfetto.
    Johan: Dicono che hanno pensato di aprire un loro posto chiamato Tokio Hotel, e che sarebbe il più perfetto hotel nel mondo. E dicono anche che sono quasi degli esperti quando si parla di hotel, dato che sono stati in posti così strani nel mondo durante i loro tour. L'hotel più perfetto dovrebbe avere una bellissima vasca da bagno in un bellissimo bagno. E poi la cosa più importante, deve esserci una presa elettrica vicino al letto.
    Anne: Una presa elettrica vicino al letto? Penso che ci sia ovunque una pèresa elettrica vicino al letto...
    Johan: Ovviamente non negli hotel dove sono stati i Tokio Hotel.
    Ragazzo strano: Oh questi poveri bastardi, su quli hotel stanno? XD
    Anne: Sono felice che vogliano la presa elettrica vicino al letto, sarebbe stato più terrificante se l'avessero voluta nella vasca da bagno...
    Johan: Sarebbe stato peggio, di sicuro. Ci avrebbe spiegato i capelli...
    Anne: Oh no, YEAAA...no. Aspetta, Johan quando li hai incontrati avevano il loro solito stile?
    Johan: Sì, il cantante Bill lo aveva. Ma gli altri 3 erano...semplicemente come me e te.
    Anne: Ah, ok.
    Ragazzo strano: Ah, questto è bello? Cosa hanno pensato dei tuoi tatuaggi dei Tokio Hotel?
    Johan: Li amavano, specialmente quello sulla fronte!

     
    Top
    .
  2. mikibill3
     
    .

    User deleted


    grazie xD
     
    Top
    .
  3. Bibi_Kitsch
     
    .

    User deleted


    grazie
     
    Top
    .
  4. ...Skyzimmer...
     
    .

    User deleted


    CITAZIONE («eli.LovesBibi» @ 14/9/2009, 13:58)
    Bill: Sì, amiamo veramente aprire un hotel...magari un giorno lo renderemo un hotel perfetto...dalla presa elettrica vicino al letto

    Ahah! Problemi con le prese elettriche?
     
    Top
    .
  5. «eli.LovesBibi»
     
    .

    User deleted


    CITAZIONE
    Bill: Il Tokio Hotel sarebbe probabilmente un hotel fantastico. Pensiamo a qualcosa del genere...
    Tom: Sì, pensiamo per ora di scrivere una guida agli hotel...perchè staimo in così tanti hotel in tutto il mondo, dai più belli ai più brutti...e secondo...vogliamo aprire un hotel fantastico.

    *si immagina bill che la aspetta alla reception, dietro il bancone, e muore definitivamente

    coooomunque *-* solita bellissima intervista direi!
     
    Top
    .
  6. trilly994
     
    .

    User deleted


    CITAZIONE
    Tutti e 4 i membri del gruppo erano qui - i gemelli, Bill e Tom Kaulitz, che la maggior parte di voi associano ai Tokio Hotel. E poi anche Georg e Gustav, che sono più figure di sfondo.

    ò_ò
    CITAZIONE
    Bill: O facciamo un concerto e facciamo saltare in aria lìintero stabile con i giochi pirotecnici, e poi alla fine non ci sono soldi per tornare a casa.

    Eh non esageriamo però


    Li prendono abbastanza per il culo questi eh

     
    Top
    .
  7. Stefybella
     
    .

    User deleted


    cioè quel ragazzo ha n tatuaggio ispirato ai tokio hotel sulla fronteeee??????????????????????????????????'
     
    Top
    .
  8. Bibi71
     
    .

    User deleted


    un pò strana quest'intervista ma perchè ripetevano le risposte gli intervistatori
     
    Top
    .
  9. † v e l e n o †
     
    .

    User deleted



    grazie ò.ò
     
    Top
    .
  10. ´snowhite.
     
    .

    User deleted


    ma questi sembra che prendano per il culo ò_ò
     
    Top
    .
  11. x_Maida™
     
    .

    User deleted


    CITAZIONE
    - i gemelli, Bill e Tom Kaulitz, che la maggior parte di voi associano ai Tokio Hotel. E poi anche Georg e Gustav, che sono più figure di sfondo.

    :._.:

    CITAZIONE
    Ragazzo strano: Oh questi poveri bastardi, su quli hotel stanno? XD
    Anne: Sono felice che vogliano la presa elettrica vicino al letto, sarebbe stato più terrificante se l'avessero voluta nella vasca da bagno...
    Johan: Sarebbe stato peggio, di sicuro. Ci avrebbe spiegato i capelli...

    *rotola*
     
    Top
    .
10 replies since 14/9/2009, 12:58   112 views
  Share  
.