-
thommy~483.
User deleted
http://it.youtube.com/watch?v=7WSeXc35SmA
Presentatrice: Possiamo parlare francese, vi piace?
Tom: Il nostro inglese non è geniale, possiamo anche parlare in tedesco!
Pr: Sì, ok!
Pr: E' fantastico ritrovarvi a Parigi, suonate davanti a 50.000 persone, che effetto vi fa? E' il più grande vostro spettacolo?
Bill: Penso sia uno dei più grandi, è completamente incredibile. All' inizio, suonavamo in piccoli club a Parigi, davanti ad
un centinaio di persone.. E oggi, suoniamo un concerto in uno stadio. Abbiamo suonato due
concerti quest' anno a Parigi.
Le due volte sono state a Bercy, davanti a 17.000 persone, è davvero incredibile!
Tom: L' anno scorso abbiamo suonato sei volte a Parigi.
Pr: Cosa pensate delle fans che seguono la vostra carriera e vi sostengono dopo il debutto?
Bill: Noi abbiamo uina relazione speciale con i nostri fans. Attendono sempre per ore, dormono anche fuori, è pazzesco!
Credo che abbiamo le migliori fans del mondo.
Pr: Ricevete un sacco di messaggi di gente che vuole vedere video dei Tokio Hotel. Io ignoravo chi foste, è grazie ai
vostri fans che ho scoperto il vostro gruppo. Siete contenti di sapere che la vostra popolarità proviene dai fans, e non dall' industria?
Bill: E' una bellissima sensazione, è cominciato dalle pagine ed i fan club su Internet. Abbiamo fans per tutto il mondo, c
osì abbiamo deciso di partire in tournèe. Poi, una casa discografica ha deciso di registrare un album con noi, e di distribuirli in
Francia, ITALIA (*.*), o altri paesi.
Quindi, è sempre stato così..
Tom: Sono i fans che ci hanno aperto le porte di ogni paese.
Pr: La maggior parte delle vostre fans sono femmine..
Tom: Sì, lo possiamo dire..
Pr: Lo trovate strano? Come reagite a questo fatto?
Bill: Noi facciamo musica per tutti, per chiunque la apprezzi, non abbiamo mai..
Tom: Io amo vedere ragazze tra la folla..
Bill: Siamo quattro giovani ragazzi, è ovvio che questo ci piaccia (O_O). E' un onore avere così tante ragazze davanti a noi, è geniale.
Pr: Qual è la cosa più strana che un fan abbia mai fatto per voi?
Bill: Ci sono diverse cose..
Tom: E' difficile scegliere!
Bill: In America, l' ultima volta, c' era una fan che è saltata alla finestra della nostra stanza..
Georg: Era il dodicesimo piano..
Tom: Non sappiamo come ci sia riuscita..
Pr: E' saltata?
Bill: Sì, sulla finestra.. E diceva di aver perso la sua macchina fotografica, e noi abbiamo detto: "Oh.. Ciao. Come va?",
è stato troppo strano! Alcuni ci scrivono lettere e canzoni. C' è anche stata una fan che ci ha regalato una stella! L' ha chiamata <stella Tokio Hotel>
Tom: C' era un certificato, è stato super!
Bill: Ci sono molti esempi.. C' era qualcun' altro che ha costruito la macchina Tokio Hotel, viaggiava tutto il tempo con noi.
video seconda parte ---> http://it.youtube.com/watch?v=pv4p4XcrMKc&feature=related
Pr: Avete una tecnica per coinvolgere tante persone?
Tom: No, non abbiamo mai avuto dei super-piani che ci garantissero il successo.
Bill: Tutto quanto è cominciato tre anni fa in Germania, suonavamo in piccoli club, eravamo un gruppo di garage che suonava ai matrimoni.
Eravamo un gruppo sconosciuto. Poi, è uscito il nostro pirmo singolo in Germania, ed è stato il numero uno in tutte le classifiche.
Dopo questo, tutto è cambiato. E' stato l' inizio di una vita totalmente diversa. Non sappiamo perchè.
Pr: Come reagite a tutte queste attenzioni?
Bill: Per noi non cambia niente, perchè siamo amici da otto anni..
Tom: Dopo il debutto del gruppo..
Bill: Otto anni, sì.. Sono sette anni che facciamo della musica insieme. Tom ed io facevamo della musica ed era normale per noi,
oggi abbiamo talmente tanti fans che è difficile da credere.. Guardo Tom e Georg, e vedo che non sono cambiati. Non abbiamo.. Come si dice..
Tom&Georg: Una ricetta.
Bill: Una ricetta, sì. non abbiamo una ricetta, la musica è una questione di emozioni, di parole, ecc..
Siamo molto felici di poter vivere tutto questo.
Pr: Quando dovete fare servizi fotografici per i giornali, siete a vostro agio?
Tom: Va bene..
Georg: Fate delle belle foto.
Tom: E' difficile per Georg vedersi in foto, perchè così può accorgersi di quanto sia brutto. Purtroppo,
è difficile, ma si deve fare.
Pr: Non sarebbe lo stesso se si difendesse (credo xD)
Tom: Non è capace di difendersi!
Pr: Vi vedo andare d' accordo tra voi, allora ditemi, chi è il più comico?
Bill: Georg è comico..
Tom: Georg è molto comico..
Bill: Siamo noi che ridiamo di Georg, lui non è così buffo, ma fa delle cose strane.
Tom: E' il più goffo.
Pr: Cadi, ti fai male?
Georg: Sì, qualche volta.
Pr: Chi è il più serio?
Tutti: Gustav.
Pr: Si vede!
Bill: E' una persona tranquilla.
Tom: Sì, tranquilla.
Georg: Impacciato.
Pr: Come ti senti quando devi essere fotografato?
Gustav: E' lo stesso, anche per le foto sono timido. Va bene.
Pr: Ami essere il timido?
Gustav: Sì, voglio essere il timido del gruppo.
Pr: Chi è il più maturo del gruppo?
Tom: Io!
Georg: Molto strano!
Pr: Bene, vedo che sei umile!
Pr: Avete conquistato il mercato americano con un album in inglese, ma molte vostre fans qui preferiscono ascoltare le canzoni in tedesco.
Come decidete in che lingua cantare?
Bill: Preferiamo cantare in tedesco, perchè il nostro inglese non è così buono..
Voce (non capisco chi sia): Io lo trovo buono il tuo!
Bill: Oh, grazie mille! Vorrei che sembrasse naturale! Per l' album in inglese. E' stata una sfida per me fare il primo album in inglese.
Abbiamo passato molto tempo in studio, ed è stato molto difficile. Abbiamo lavorato con i realizzatori che parlavano inglese, abbiamo
fatto l' album ed ora non è un problema. E' diventato naturale per noi..
Tom: Dipende dal paese in cui siamo. A volte noi cantiamo in tedesco, altre volte alterniamo inglese e tedesco.
Pr: Ok..
Bill: In America abbiamo cantanto anche in tedesco. Cantiamo due o tre canzoni in tedesco per ogni concerto.
Pr: La gente ha reagito bene?
Bill: Sì, tutto bene, il pubblico ha cantato con noi.
Tom: E' impressionante.
video terza parte --->
http://it.youtube.com/watch?v=gyQqgx5ST60&feature=related
Pr: Parlatemi del vostro look, ha fatto molto parlare. Voi avete ciascuno il proprio stile, è sempre stato così?
Bill: Sì, se vai a riguardare le vecchie foto su Internet, e per favore non farlo (xD), vedrai che eravamo uguali, ciascuno ha il proprio stile.
Tom: Abbiamo definito il nostro stile nel corso degli anni.
Pr: Credete di essere cambiati come gruppo?
Bill: Non molto.
Tom: Non molto.. Ora le nostre canzoni sono migliori.
Bill: Molto migliori.. Facevamo lo stesso genere di musica, ma era molto cattivo, eravamo dei bambini, eravamo troppo piccoli.
Abbiamo cominciato all' età di sette anni, e noi cantavamo non importa cosa.
Tom: Non sapevo suonare la chitarra, e Georg tuttora non sa suonare il basso, noi siamo migliorati.
Bill: I ragazzi suonano meglio i loro strumenti, e anche la mia voce è un pò cambiata.
Pr: State lavorando su un nuovo album. Sarà in inglese o in tedesco? E cosa ci possiamo aspettare?
Bill: Seguiremo lo stesso genere, registreremo un album in tedesco, scriverò le parole in tedesco e poi le tradurremo in inglese.
Poi, faremo un album in inglese.
Pr: Vi piacerebbe collaborare con altri gruppi?
Bill: Lo faremo senza dubbio.
Tom: Potrebbe essere il prossimo album..
Bill: E' una sorpresa.
Pr: Oh, amiamo le sorprese! Vi piacerebbe collaborare con un gruppo in particolare?
Bill: Ci sarebbero certi artisti, ma non ne possiamo parlare. No, no, no..
Tom: E' un segreto!
Bill: Noi siamo discreti!
Pr: Dove vorreste essere tra dieci anni?
Bill: Noi speriamo di essere..
Tom: Sul palco..
Bill: A suonare musica su un palco. Speriamo di avere ancora successo. Vogliamo fare album e viaggiare in tutto il mondo.
Pr: Grazie mille, e vi auguro buona fortuna per stasera. Grazie!
Bill: Grazie mille, alla prossima!
Pr: Non pensavo che foste così grandi! Grazie mille. Siete molto gentili, buono spettacolo!
Tutti: Ciao!
fonte: indienahct
. -
mackykaulizina.
User deleted
bellixximaaaaaaaaaaa XDXDXDXD . -
rica1983.
User deleted
se non erro mi sembra che già ci fosse quest'intervista con relativa traduzione! .