intervista musique plus

« Older   Newer »
 
  Share  
.
  1. thommy~483
     
    .

    User deleted


    http://it.youtube.com/watch?v=7WSeXc35SmA


    Presentatrice: Possiamo parlare francese, vi piace?

    Tom: Il nostro inglese non è geniale, possiamo anche parlare in tedesco!

    Pr: Sì, ok!
    Pr: E' fantastico ritrovarvi a Parigi, suonate davanti a 50.000 persone, che effetto vi fa? E' il più grande vostro spettacolo?

    Bill: Penso sia uno dei più grandi, è completamente incredibile. All' inizio, suonavamo in piccoli club a Parigi, davanti ad
    un centinaio di persone.. E oggi, suoniamo un concerto in uno stadio. Abbiamo suonato due
    concerti quest' anno a Parigi.
    Le due volte sono state a Bercy, davanti a 17.000 persone, è davvero incredibile!
    Tom: L' anno scorso abbiamo suonato sei volte a Parigi.

    Pr: Cosa pensate delle fans che seguono la vostra carriera e vi sostengono dopo il debutto?

    Bill: Noi abbiamo uina relazione speciale con i nostri fans. Attendono sempre per ore, dormono anche fuori, è pazzesco!
    Credo che abbiamo le migliori fans del mondo.

    Pr: Ricevete un sacco di messaggi di gente che vuole vedere video dei Tokio Hotel. Io ignoravo chi foste, è grazie ai
    vostri fans che ho scoperto il vostro gruppo. Siete contenti di sapere che la vostra popolarità proviene dai fans, e non dall' industria?

    Bill: E' una bellissima sensazione, è cominciato dalle pagine ed i fan club su Internet. Abbiamo fans per tutto il mondo, c
    osì abbiamo deciso di partire in tournèe. Poi, una casa discografica ha deciso di registrare un album con noi, e di distribuirli in
    Francia, ITALIA (*.*), o altri paesi.
    Quindi, è sempre stato così..
    Tom: Sono i fans che ci hanno aperto le porte di ogni paese.

    Pr: La maggior parte delle vostre fans sono femmine..

    Tom: Sì, lo possiamo dire..

    Pr: Lo trovate strano? Come reagite a questo fatto?

    Bill: Noi facciamo musica per tutti, per chiunque la apprezzi, non abbiamo mai..
    Tom: Io amo vedere ragazze tra la folla..
    Bill: Siamo quattro giovani ragazzi, è ovvio che questo ci piaccia (O_O). E' un onore avere così tante ragazze davanti a noi, è geniale.

    Pr: Qual è la cosa più strana che un fan abbia mai fatto per voi?

    Bill: Ci sono diverse cose..
    Tom: E' difficile scegliere!
    Bill: In America, l' ultima volta, c' era una fan che è saltata alla finestra della nostra stanza..
    Georg: Era il dodicesimo piano..
    Tom: Non sappiamo come ci sia riuscita..

    Pr: E' saltata?

    Bill: Sì, sulla finestra.. E diceva di aver perso la sua macchina fotografica, e noi abbiamo detto: "Oh.. Ciao. Come va?",
    è stato troppo strano! Alcuni ci scrivono lettere e canzoni. C' è anche stata una fan che ci ha regalato una stella! L' ha chiamata <stella Tokio Hotel>
    Tom: C' era un certificato, è stato super!
    Bill: Ci sono molti esempi.. C' era qualcun' altro che ha costruito la macchina Tokio Hotel, viaggiava tutto il tempo con noi.

    video seconda parte ---> http://it.youtube.com/watch?v=pv4p4XcrMKc&feature=related

    Pr: Avete una tecnica per coinvolgere tante persone?

    Tom: No, non abbiamo mai avuto dei super-piani che ci garantissero il successo.
    Bill: Tutto quanto è cominciato tre anni fa in Germania, suonavamo in piccoli club, eravamo un gruppo di garage che suonava ai matrimoni.
    Eravamo un gruppo sconosciuto. Poi, è uscito il nostro pirmo singolo in Germania, ed è stato il numero uno in tutte le classifiche.
    Dopo questo, tutto è cambiato. E' stato l' inizio di una vita totalmente diversa. Non sappiamo perchè.

    Pr: Come reagite a tutte queste attenzioni?

    Bill: Per noi non cambia niente, perchè siamo amici da otto anni..
    Tom: Dopo il debutto del gruppo..
    Bill: Otto anni, sì.. Sono sette anni che facciamo della musica insieme. Tom ed io facevamo della musica ed era normale per noi,
    oggi abbiamo talmente tanti fans che è difficile da credere.. Guardo Tom e Georg, e vedo che non sono cambiati. Non abbiamo.. Come si dice..
    Tom&Georg: Una ricetta.
    Bill: Una ricetta, sì. non abbiamo una ricetta, la musica è una questione di emozioni, di parole, ecc..
    Siamo molto felici di poter vivere tutto questo.

    Pr: Quando dovete fare servizi fotografici per i giornali, siete a vostro agio?

    Tom: Va bene..
    Georg: Fate delle belle foto.
    Tom: E' difficile per Georg vedersi in foto, perchè così può accorgersi di quanto sia brutto. Purtroppo,
    è difficile, ma si deve fare.

    Pr: Non sarebbe lo stesso se si difendesse (credo xD)

    Tom: Non è capace di difendersi!

    Pr: Vi vedo andare d' accordo tra voi, allora ditemi, chi è il più comico?

    Bill: Georg è comico..
    Tom: Georg è molto comico..
    Bill: Siamo noi che ridiamo di Georg, lui non è così buffo, ma fa delle cose strane.
    Tom: E' il più goffo.

    Pr: Cadi, ti fai male?

    Georg: Sì, qualche volta.

    Pr: Chi è il più serio?

    Tutti: Gustav.

    Pr: Si vede!

    Bill: E' una persona tranquilla.
    Tom: Sì, tranquilla.
    Georg: Impacciato.

    Pr: Come ti senti quando devi essere fotografato?

    Gustav: E' lo stesso, anche per le foto sono timido. Va bene.

    Pr: Ami essere il timido?

    Gustav: Sì, voglio essere il timido del gruppo.

    Pr: Chi è il più maturo del gruppo?

    Tom: Io!
    Georg: Molto strano!

    Pr: Bene, vedo che sei umile!

    Pr: Avete conquistato il mercato americano con un album in inglese, ma molte vostre fans qui preferiscono ascoltare le canzoni in tedesco.
    Come decidete in che lingua cantare?

    Bill: Preferiamo cantare in tedesco, perchè il nostro inglese non è così buono..

    Voce (non capisco chi sia): Io lo trovo buono il tuo!

    Bill: Oh, grazie mille! Vorrei che sembrasse naturale! Per l' album in inglese. E' stata una sfida per me fare il primo album in inglese.
    Abbiamo passato molto tempo in studio, ed è stato molto difficile. Abbiamo lavorato con i realizzatori che parlavano inglese, abbiamo
    fatto l' album ed ora non è un problema. E' diventato naturale per noi..
    Tom: Dipende dal paese in cui siamo. A volte noi cantiamo in tedesco, altre volte alterniamo inglese e tedesco.

    Pr: Ok..

    Bill: In America abbiamo cantanto anche in tedesco. Cantiamo due o tre canzoni in tedesco per ogni concerto.

    Pr: La gente ha reagito bene?

    Bill: Sì, tutto bene, il pubblico ha cantato con noi.
    Tom: E' impressionante.

    video terza parte --->
    http://it.youtube.com/watch?v=gyQqgx5ST60&feature=related

    Pr: Parlatemi del vostro look, ha fatto molto parlare. Voi avete ciascuno il proprio stile, è sempre stato così?

    Bill: Sì, se vai a riguardare le vecchie foto su Internet, e per favore non farlo (xD), vedrai che eravamo uguali, ciascuno ha il proprio stile.
    Tom: Abbiamo definito il nostro stile nel corso degli anni.

    Pr: Credete di essere cambiati come gruppo?

    Bill: Non molto.
    Tom: Non molto.. Ora le nostre canzoni sono migliori.
    Bill: Molto migliori.. Facevamo lo stesso genere di musica, ma era molto cattivo, eravamo dei bambini, eravamo troppo piccoli.
    Abbiamo cominciato all' età di sette anni, e noi cantavamo non importa cosa.
    Tom: Non sapevo suonare la chitarra, e Georg tuttora non sa suonare il basso, noi siamo migliorati.
    Bill: I ragazzi suonano meglio i loro strumenti, e anche la mia voce è un pò cambiata.

    Pr: State lavorando su un nuovo album. Sarà in inglese o in tedesco? E cosa ci possiamo aspettare?

    Bill: Seguiremo lo stesso genere, registreremo un album in tedesco, scriverò le parole in tedesco e poi le tradurremo in inglese.
    Poi, faremo un album in inglese.

    Pr: Vi piacerebbe collaborare con altri gruppi?

    Bill: Lo faremo senza dubbio.
    Tom: Potrebbe essere il prossimo album..
    Bill: E' una sorpresa.

    Pr: Oh, amiamo le sorprese! Vi piacerebbe collaborare con un gruppo in particolare?

    Bill: Ci sarebbero certi artisti, ma non ne possiamo parlare. No, no, no..
    Tom: E' un segreto!
    Bill: Noi siamo discreti!

    Pr: Dove vorreste essere tra dieci anni?

    Bill: Noi speriamo di essere..
    Tom: Sul palco..
    Bill: A suonare musica su un palco. Speriamo di avere ancora successo. Vogliamo fare album e viaggiare in tutto il mondo.

    Pr: Grazie mille, e vi auguro buona fortuna per stasera. Grazie!

    Bill: Grazie mille, alla prossima!

    Pr: Non pensavo che foste così grandi! Grazie mille. Siete molto gentili, buono spettacolo!

    Tutti: Ciao!
    fonte: indienahct
     
    Top
    .
  2. mackykaulizina
     
    .

    User deleted


    bellixximaaaaaaaaaaa XDXDXDXD
     
    Top
    .
  3. rica1983
     
    .

    User deleted


    se non erro mi sembra che già ci fosse quest'intervista con relativa traduzione!
     
    Top
    .
2 replies since 27/7/2008, 09:54   91 views
  Share  
.