Intervista con ELLEGirl JP (24.06.2011)

« Older   Newer »
 
  Share  
.
  1.  
    .
    Avatar

    Ciò che ti sta rendendo felice,
    rende me più triste.
    사랑해, 바보 ♥

    Group
    Member
    Posts
    9,725

    Status
    Offline

    ELLEGirl Japan
    Traduzione di .Nightmare; // Fonte: xxx
    Se prendi credita il forum: https://tokio-hotel.forumcommunity.net/




    Per tutte le ragazze fan dei Tokio Hotel, mi scuso per avervi fatto aspettare. Ora posterò l’intervista con i TH fatta durante la loro ultima visita in Giappone per gli MTV VMAJ, il mese scorso. A causa dei miei limitati dieci minuti, non sono stata in grado di far loro tutte le domande raccolte dal Blog e da Twitter, ma i quattro adorabili ragazzi hanno fatto del loro meglio per rispondere a tutti i vostri quesiti.
    Il ventiquattro giugno, nonostante stessi preparando la “ELLEGirl Night”, ho deciso di intervistare comunque i Tokio Hotel. Vorrei quindi ringraziare lo staff per essersi preoccupato per me.

    TH-June-22
    Qui vediamo Gustav, Bill, Tom e Georg, da sinistra.
    Pensavo che soffrissero per il fuso orario, ma in realtà sembravano belli freschi quando sono entrati per l’intervista.





    L’intervista che avete fatto tempo fa ha creato molto scalpore in tutto il mondo. L’intervista è stata tradotta ovviamente in Inglese, ma anche Francese, Thailandese, Russo e altre lingue, e messa sul Web. Ci sono anche commenti scritti in Inglese, Francese e Tedesco nel mio Blog.
    Bill (orgoglioso): Sì, è pazzesco, vero? E’ incredibile.

    Questa volta ho detto alle fan che vi avrei intervistato, quindi negli ultimi giorni ho ricevuto un sacco di domande dall’Ungaria, dalla Russia, dall’Italia, Cina, ecc. Fan da tutto il mondo desiderano farvi delle domande. Hanno scritto qualcosa del genere: “Se doveste tornare in Giappone, speriamo possiate venire a Kyusyu” o “Speriamo che possiate venire in Ungaria” o a Mosca. Tutti loro sperano che voi possiate andare nei loro paesi.
    Bill: Lo capisco. Ci piacerebbe. Tutti i fan seguono il tuo Blog, giusto?

    Sì, penso che Internet tra i fan dei TH sia molto utilizzato.
    Beh, incominciamo. Vediamo a quante domande riuscirete a rispondere.
    Siete andati alla ricerca – e avete trovato – il vostro posto o negozio preferito a Tokyo? (Da Kana)

    Bill: Ad essere onesti, non abbiamo la possibilità di guardarci davvero intorno e nemmeno del tempo libero. Soprattutto questa volta, dato che restiamo qui solo per due notti [*In realtà sono rimasti quattro giorni e tre notti]. Spendiamo tutto il nostro tempo tra Show e interviste (prove e altre attività incluse) quindi non abbiamo nessun’occasione di farci un giro. Ma durante la nostra prima visita in Giappone abbiamo avuto trenta minuti liberi, così sono riuscito a buttare l’occhio su delle bellissime persone alla moda (N.d.t. Moda asiatica, ovviamente. Non la nostra).
    Dove? A Harajuku o a Shibuya?
    Bill: Sì lì (N.d.t. Credo intenda in tutte e due le città? X’D), è forte! Sono stato in alcuni negozi di vestiti. Mi piacerebbe potermene andare in giro tranquillamente, la prossima volta che mi prenderò una vacanza.

    Questa è la domanda di una ragazza che ha indossato lo Yukata nell’evento di oggi: “Vi piacciono i Kimono e gli Yukata?” (Da Sindy)
    Bill: Davvero? Ci piacciono! *occhi luccicanti* L’ultima volta abbiamo ricevuto un Kimono in regalo. Ci svegliamo ogni mattina con indosso il Kimono [N.d.a. A dire il vero, penso che Bill si riferisse allo Yukata, e non al Kimono. In primo luogo è molto difficile indossare un Kimono, e non è affatto comodo per dormire. Secondo, un Kimono è davvero costoso. Il testo originale, però dice Kimono, quindi lo teniamo buono così].
    Tom: L’ultima volta ho fatto una foto con due ragazze in Kimono.
    Bill: Sì, sì.
    Ma se doveste indossare un Kimono sul palco, sarebbe davvero uno stile diverso rispetto a quello delle vostre canzoni.
    Bill: Ahahahaha, è vero. Forse dobbiamo prepararci qualche Kimono nero con le borchie [N.d.t. :patreciproco: ]
    Tom: *ride* Georg potrebbe portare il Kimono, domani ai VMAJ.
    *Georg sembra voler dire di no, con un bel sorriso*

    Per favore, diteci che tipo di emozioni volete trasmettere nella performance di domani ai VMAJ, dato che questa volta l’evento è finalizzato all’aiuto e al supporto delle vittime del “Great East Japan Earthquake”. (Da yukari, TH55 and KANA)
    Bill: Il significato di “aiuto” è ovviamente molto importante. Apprezziamo davvero di avere la possibilità di poter partecipare a questa attività. Penso che sia una bella cosa che MTV si occupi di questo aspetto. Gli aiuti sono molto importanti; anche le persone che si uniscono per dare una mano lo sono. Vogliamo davvero essere uno di loro e supportarli, quindi è un onore poterci esibire ai VMAJ, domani.

    Nell’intervista dell’altra volta, avevamo parlato dei vostri film preferiti e del vostro background musicale. Ci sono stati molti fan che si sono chiesti questo, e anch’io, personalmente, vorrei saperlo: siete mai stati salvati dalla musica?
    Come quando si è depressi, e si viene salvati da una canzone. Qualcosa di questo tipo.

    Tokio Hotel: Assolutamente sempre.
    Tom: Penso che ciò che ci salvi sia il comporre. Altrimenti Bill non avrebbe altro luogo dove andare (N.d.t. Nel senso che sarebbe disoccupato).
    *Tutti ridono*
    Bill: La musica muove le persone, sempre, non importa quale sia la situazione o l’emozione, infatti lo staff e Tom scrivono le canzoni migliori proprio in momenti simili (di depressione).

    Quando scrivete le vostre canzoni, avete “portare speranza a tutti” in mente?
    Bill: Prima di tutto penso all’idea di tutti (i membri dei Tokio Hotel) e l’annoto. Mi piacciono i Tour più di tutto, perché posso condividere emozioni e sentimenti con gli altri. Poi posso anche capire come reagiscono (a me). Ho ricevuto lettere in passato da parte di fan, con scritto “Le tue canzoni mi salvano”. Non sappiamo cosa succeda a queste persone, ma siamo felici per questo. La musica può davvero aiutare le persone. Quando i nostri fan ci dicono che le nostre canzoni li aiutano, ci sentiamo orgogliosi di noi stessi.
    Gustav e Goerg, voi siete mai stati salvati dalla musica?
    Georg: Per noi, soprattutto per Gustav e me… Non abbiamo mai pensato di aver altro da fare eccetto la musica. Se non avessi deciso di entrare in una sala prove, sarei stato minimo minimo per la strada.
    Tom: Facendo cose stupide.
    Gustav: Lavorando in posta.
    *Tom & Bill ridono*
    Georg: Può essere perché ci siamo avvicinati alla musica quando eravamo degli adolescenti (che non riesco a pensare ad un altro lavoro). Questo (l’età) è davvero importante.

    Domanda di una fan: “Vi dispiacerebbe dirci il vostro segreto per mantenere la vostra pelle così bella?” (Da DESI)
    *Tutti ridono*
    Tom: Non dovrebbe essere il contrario (cioè loro a chiederlo a lei)? Davvero le ragazze vogliono sapere della nostra pelle?
    Georg: La mia è… *si tocca il viso e i capelli*
    Bill: Proactiv [N.d.t. Dovrebbe essere una crema]?
    Tom: I tuoi capelli sono belli. *Tutti guardano Georg*
    Bill: Non mi prendo cura della mia pelle in nessun modo.
    Tom: Io uso sempre il sapone che si trova negli Hotel.
    Bill: Per me è il sole. Penso che abbronzarsi un po’ sia ottimo per la pelle. Per lo meno, con me funziona. La gente dice sempre che l’abbronzatura fa apparire più vecchi, ma non me ne importa molto. Se c’è qualcosa che non va con la pelle (segni, ecc.), l’abbronzatura può nasconderlo *ride*

    Tom, qualcuno vuole sapere perché porti la barba (Ho domandato solo a lui, perché Bill in quel momento non l’aveva).
    Tom: Non ne ho idea. Forse perché mi sta bene, per questo ho cominciato a portarla.
    Bill: E’ più facile da tenere, no? Piuttosto che radersi tutti i giorni…
    Tom: Se mi radessi tutti i giorni la mia pelle sarebbe ruvida come quella di Bill.
    Bill: La cosa bella è che si possono nascondere le lentiggini [N.d.t. E quando mai le hai avute? O_O]
    Georg: Ci ha impiegato metà anno per farsi crescere la barba così lunga *ride*
    *Gustav si tocca la faccia, ma nessuno sembra accorgersene. O fanno finta di non vedere?*

    Abbiamo notato che i muscoli di Bill sono aumentati. Hai fatto qualcosa?
    Bill: Dato che Tom va in palestra ad allenarsi, qualche volta ci andiamo insieme.

    Voi ragazzi avete un account Twitter? (Da Jasminey)
    Tom: Ne abbiamo uno ufficiale, ma non ne abbiamo di privati.

    Edited by .Nightmare; - 1/8/2011, 11:04
     
    Top
    .
  2. empty.
     
    .

    User deleted


    CITAZIONE
    Gustav: Lavorando in posta.

    LOL *rotola via*
     
    Top
    .
  3. «ëlìsabëth².
     
    .

    User deleted


    Grazie mille! : D
     
    Top
    .
  4. *_GoTHica_*
     
    .

    User deleted


    CITAZIONE
    Bill: Per me è il sole. Penso che abbronzarsi un po’ sia ottimo per la pelle. Per lo meno, con me funziona. La gente dice sempre che l’abbronzatura fa apparire più vecchi, ma non me ne importa molto. Se c’è qualcosa che non va con la pelle (segni, ecc.), l’abbronzatura può nasconderlo *ride*

    Allora sai che c'è?c'è che hai un culo esagerato a non far nulla e ad avere una pelle meravigliosa.......ehh...la perfezione....poi dicono che non è così...ç_ç
    Grazie mille per la traduzione Vero
     
    Top
    .
  5.  
    .
    Avatar

    Group
    Georg fan
    Posts
    13,703

    Status
    Anonymous
    Che bell'intervista. Grazie! (:
     
    Top
    .
  6. leSSi
     
    .

    User deleted


    CITAZIONE
    Bill: Per me è il sole. Penso che abbronzarsi un po’ sia ottimo per la pelle. Per lo meno, con me funziona. La gente dice sempre che l’abbronzatura fa apparire più vecchi, ma non me ne importa molto. Se c’è qualcosa che non va con la pelle (segni, ecc.), l’abbronzatura può nasconderlo *ride*

    Ma se è sempre pallido come l'ebano xD
    Grazie mille per l'intervista!
     
    Top
    .
  7. ohshit!
     
    .

    User deleted


    Bill, tu non fai nulla per la tua pelle? Io se non la idrato un giorno mi ritrovo piena di squame, LOLOLOLOL XDD
    Grazie per la traduzione c:
     
    Top
    .
  8. Eleee_
     
    .

    User deleted


    Il segreto di bellezza di Tom era molto originale ;) Haha xD

    Grazìeee
     
    Top
    .
  9. ‚Dark_Sephiroth'
     
    .

    User deleted


    hahahah Gustav postino xD
     
    Top
    .
8 replies since 26/7/2011, 14:13   170 views
  Share  
.