[09.02.2011] Tokyo - Bill & Tom radio show with Koda Kumi.

« Older   Newer »
 
  Share  
.
  1. «eli.LovesBì»
     
    .

    User deleted


    metto anche questi 2 video perchè nel primo c'è proprio la loro entrata e nel secondo, alla fine, ci sono i saluti e la loro uscita dallo studio

    DOWNLOAD Part I - DOWNLOAD Part II



    Koda: Ciao!
    Bill & Tom: Ciao!
    Bill [L’abbraccia]: Piacere di conoscerti!
    Koda: Piacere, sono Koda Kumi!
    Tom [L’abbraccia]: Ciao!
    Koda: Piacere, Koda Kumi!
    Bill [Ripete]: Piacere di conoscerti!
    Koda [Indica Bill]: Kawaii! (N.d.a. Che carino!)
    Bill: Grazie! Grazie mille!

    [Si siedono]

    Tom: Abbiamo qui alcuni regali: t-shirts, asciugamani, e il nostro nuovo CD.
    Koda: Oh, Dio. Grazie mille! *parla in giapponese riguardo al CD* Avete anche tradotto Monsoon in giapponese, giusto?
    Bill: Sì, abbiamo fatto anche questo! Abbiamo fatto la cover qualche anno fa, e penso che sia stato… Sia stato il momento migliore per noi, come Band. E credo che non ci dimenticheremo mai quel momento: è stato pazzesco.
    Tom: Sì.
    Koda: Siete gemelli?
    Bill & Tom: Sì!
    Bill: Sì, siamo gemelli! Lui *indica Tom* è dieci minuti più grande, e questo è davvero importante per lui! Ne è veramente orgoglioso.
    Koda: C’è una telecamera qui in studio: tutto il mondo può vederci.
    Bill: Wow.
    Koda: Salutate!
    Bill: Ciao a tutti!
    Tom: Sono Tom! Sono io. Sono il chitarrista.
    Bill: E, erm… Sono Bill, il cantante. La nostra band è composta anche da altri due ragazzi, che sono già in Hotel, perché… *l’interprete traduce* … sono troppo pigri.
    Koda: Cosa?! Davvero?! Oh mio Dio! Tokio Hotel è il nome della Band, giusto?
    Bill & Tom: Sì.
    Koda: Perché Tokyo?
    Bill: Erm… *in tedesco [N.d.a. Ma LOL! XD Gli manca la Germania u.u]* Perché non ci siamo mai stati e…
    Tom [Lo interrompe]: In inglese.
    Bill: Oh, scusate! Siamo stati per la prima volta a Tokyo a Dicembre e… Sai, è sempre stato il nostro sogno ed era una sorta di traguardo per noi, e… Non riusciamo ancora a credere di essere finalmente qui. E’ davvero pazzesco.
    Koda: Qui a Tokyo, per le strade, ci sono una miriade di cose!
    Bill: Sì, lo so. Sono rimasto impressionato mentre eravamo in giro per le strade… ho visto come la gente e la moda si adattino: è tutto molto carino e gioioso.
    Koda: Ma il tuo stile è davvero bello! Sei così carino!
    Bill: Sì, sì.
    Koda: Mi piaci [N.d.a. Qui ci sta provando spudoratamente. Non è un ‘Mi piaci’ in senso lato; è proprio un Mi piaci-mi piaci].
    Bill: Oh, grazie! Grazie mille! [N.d.a. Credo che lui non l’abbia capito del tutto, comunque LOL] Anche tu mi piaci.
    *Koda mostra la T-shirt*
    Koda: Carina! Ci siete solo voi due, però.
    Bill: Sì, siamo solo io e Tom, ma ne abbiamo portata un’altra con noi! Forse qui! *prende un’altra maglietta*
    Tom: Qui ci siamo tutti! Puoi vedere altri due ragazzi grossi, qua sopra!
    Bill: Non puoi vedere Gustav, ma questo è George, il nostro bassista.
    Tom: Lui [Georg] si prende tutte le donne!
    Koda: Oh! Lui? Sembra asiatico!
    Tom: Oh, no! Forse è solo l’immagine.
    Bill: C’è lo zampino di photoshoop, qui. Lui non è così bello.
    Koda: Okay! *ride* Grazie mille.
    Bill: Grazie!
    Tom: Harigato (Grazie)!
    Koda: Quindi… Voi avete appena fatto un servizio fotografico, giusto? Con Kawasaki [N.d.a. Il fotografo].
    Bill: Sì, esatto! Siamo appena arrivati da lì!
    Koda: Vi ha fatto togliere le magliette o le giacche…?
    Bill & Tom: No!
    Tom: Ma lui (il fotografo) ha fatto molti servizi fotografici come questo! Tipo… servizi nudi…
    Koda: A me piacciono certe cose!
    Bill: Sì, ho visto! Mi ha dato il suo libro e ho visto tutti questi ragazzi nudi e pensavo “Ehm, non lo farei mai” ma era carino.
    Koda [a Bill]: Ti piacciono le ragazze?
    Bill: Sì, certo!
    *Tom ride*
    Koda: Davvero?! Oh, questo mi fa molto felice! Tu sei il mio tipo.





    Koda: Quindi voi avete ventun’anni.
    Bill & Tom: Sì!
    Koda: Quanti anni pensate che abbia?
    Tom: Anche tu ventuno!
    Koda: Oh, grazie!
    Bill: Sembri molto giovane e sei frizzante! Emani molta energia, per cui… penso che tu sia giovane.
    Koda: Ho vent’otto anni.
    Bill: Vent’otto?
    Tom: Oh, davvero?!
    Koda: Qui in Giappone chiamiamo “Arasa” le persone che sono vicine ai trent’anni.
    Bill: Arasa.
    Koda: E se tu sei vicina ai trenta e un ragazzo è interessato a te… “Più giovane è meglio”, si pensa!
    Bill: Quindi vent’uno è perfetto!
    *Koda dice qualcosa sorridendo*
    Bill: Okay!
    Koda [Col CD in mano]: Questo è già uscito, giusto?
    Bill & Tom: Sì, è già uscito!
    Koda: Quanto siete felici per questo?
    Bill: Siamo davvero eccitati, perché è davvero pazzesco! Sapete, tutte le lettere giapponesi sul CD… E’ pazzesco. E ne siamo molto orgogliosi, perché è sempre stato il nostro sogno, quello di pubblicare un album qui in Giappone.
    Koda: Penso che a molte persone qui piacerà questo tipo di musica!
    Tom: Davvero?
    Bill: Speriamo! Sì, grazie!
    Koda: Mi piacerebbe scriveste delle canzoni per me!
    Bill & Tom: Sì, certo!
    Bill: Volentieri!
    Koda: Davvero?!
    Bill & Tom: Sì!
    Koda: Ma grazie!
    Tom: Hai [N.d.a. “Sì” in Giapponese]!
    Koda: Hai! *ridono* Avete intenzione di fare qualche Show qui?
    Bill: Oh, sì! Abbiamo fatto uno Showcase l’ultima volta, e vogliamo tornare e fare più concerti. E forse…
    Tom: Festivals durante l’estate.
    Bill: Festivals durante l’estate o…
    Koda: Oh, ci sarò!
    Bill & Tom: Davvero? Oh, bene!
    Koda: Sarete orgogliosi di avermi fra il pubblico!
    Bill & Tom: Sì!
    Koda: Bene, bene, bene! Cosa mangerete per cena?
    Bill: Noi dovremmo mangiare insieme una volta, ma stiamo qui solo altri due giorni… [N.d.a. Ha capito tutto X’D LOL]
    Traduttrice: No, no! Cosa mangiate stasera.
    Bill: Ah! Cosa mangiamo stasera? Ah, sì, [N.d.a. "Ah, sì", ma non risponde comunque alla domanda u.ù] ma ci piacerebbe mangiare insieme a te un giorno. Siamo qui ancora per due giorni!
    Koda: Gona! [N.d.a. Deve essere un piatto giapponese]
    Bill: No, Tom e io siamo vegetariani, quindi mangiamo solo cibo vegetariano.
    Koda: Oh mio Dio! Davvero?!
    Tom: Sì.
    Koda: E non vi piace il vietnamita? Con la pasta.
    Tom: Pasta?
    Bill & Tom: Sì!
    Bill: Va bene.
    Koda: Vi piace la pasta?
    Bill: Sì! Amo la pasta, la mangerei tutti i giorni!
    Tom: Noi amiamo il cibo italiano, per cui mangiamo sempre Pizza, pasta…
    Koda: Quindi potremmo cenare insieme.
    Bill: Sì! Sarebbe bello.
    Koda: Grazie mille.
    Bill & Tom: Grazie, grazie!
    Tom: Arigato!


    N.d.a. Dato e considerato che credo non sappiate chi sia, Koda Kumi è una cantante e Idol giapponese molto rinomata nel suo paese; ai livelli di personaggi internazionali come Namie Amuro e Utada Hikaru (Quest'ultima solo cantante) (:

    Traduzione di .Nightmare;
    Se prendi credita il forum: https://tokio-hotel.forumcommunity.net/

    Download Intervista QUI



    Edited by .Nightmare; - 10/2/2011, 20:43
     
    Top
    .
  2. ika;
     
    .

    User deleted


    Sono scioccata dalla bellezza di Bill D:
     
    Top
    .
  3. martz a l i e n.
     
    .

    User deleted


    Maaaa, sto cappello? :'D
     
    Top
    .
  4.  
    .
    Avatar

    Group
    Georg fan
    Posts
    13,703

    Status
    Anonymous
    CITAZIONE (ika; @ 9/2/2011, 14:35) 
    Sono scioccata dalla bellezza di Bill D:

     
    Top
    .
  5. ;traumer
     
    .

    User deleted


    CITAZIONE (ika; @ 9/2/2011, 14:35) 
    Sono scioccata dalla bellezza di Bill D:

    Capisco.
    Mi stupisco ogni volta.
     
    Top
    .
  6. .Eliz.
     
    .

    User deleted


    o mio dio O_O
    sta peggiorando ogni giorno di più xD
     
    Top
    .
  7.  
    .
    Avatar

    Icons ©

    Group
    Member
    Posts
    11,949
    Location
    dalla mia tascao_ò

    Status
    Anonymous
    AHAHAHAAHAHAHAHAHAHAAHAHAHAHAAHAHA ma quanto è adorabile*_______*
     
    Top
    .
  8. fèh.
     
    .

    User deleted


    Perchè solo i gemelli? D:
     
    Top
    .
  9. empty‚
     
    .

    User deleted


    Loro: IL MIO ORGOGLIO.
     
    Top
    .
  10. *Engel_th*
     
    .

    User deleted


    Oddio *ç*
    io rimango sempre più affascinata dalla loro bellezza **
    Bill e Tenerissimo con quel cappello sembra un marinaio *.*
    che peccato che Gustav e Georg non ci siano ç.ç
    anche se li capisco anche io avrei voluto farmi un giro per la città *.*
     
    Top
    .
  11. Bibi71
     
    .

    User deleted


    Bill superbo <3
     
    Top
    .
  12.  
    .
    Avatar

    Ciò che ti sta rendendo felice,
    rende me più triste.
    사랑해, 바보 ♥

    Group
    Member
    Posts
    9,725

    Status
    Offline
    CITAZIONE (ika; @ 9/2/2011, 14:35) 
    Sono scioccata dalla bellezza di Bill D:

    :minchia!mammavoglioillatte:


    Che poi... Koda! Ma cosa ci provi con quelli più piccoli, eh?! ò_ò
    Fai la cantante tu e non andare a rimorchiare alla radio u.ù

    "Ti piacciono le ragazze?"
    "Certo"
    "Davvero?! Oh, bene"

    Eh, Koda, avresti cambiato sesso in caso contrario? u.ù
    *rotola*

     
    Top
    .
  13. leSSi
     
    .

    User deleted


    ma com'è vestito Bill?!?! Da grande marinaio??o.o
     
    Top
    .
  14. ohshit!
     
    .

    User deleted


    CITAZIONE (ika; @ 9/2/2011, 14:35) 
    Sono scioccata dalla bellezza di Bill D:

    Meno male che non sono sola :nonèbellissimo?:
     
    Top
    .
  15. ohshit!
     
    .

    User deleted


    Perché mi viene da piangere quando qualcuno li abbraccia? ç_ç
     
    Top
    .
38 replies since 9/2/2011, 14:29   799 views
  Share  
.